»SLS je šel na pot prenove, Suzana je šefica glavnega odbora in ženska s čudovito energijo.«
»Odločitev za kandidaturo nikoli ni lahka, saj gre za resno funkcijo in trdo delo.«
»Na osnovi tega smo postavili nove finančne okvire, ki so bili bistveno zmanjšani od tega, kar je zapisano v prvem predlogu. S tem smo seznanili skupino pripravljavcev, ki so nato naredili svojo analizo, v kateri ocenjujejo, da je takšna kandidatura nerealna oziroma ne more zmagati. Zaradi nove finančne situacije so nam predlagali odstop od kandidature.«
»Tukaj je nastala vrzel zaradi pričakovanj, ki jih ima tudi komisija kot tista, ki bo izbrala Evropsko prestolnico kulture. V svojem mnenju glede naše kandidature je zapisala, da smo bili mogoče malo preskromni v naših napovedih finančnega vložka, ampak dejstvo je, da je še to, kar smo napisali, v tem trenutku zelo težko izvedljivo.«
»Nismo popolnoma nič ljubosumni, prav tako ne preveč žalostni, da nam ni uspelo. Bila pa je zelo zanimiva izkušnja, iz katere smo se zelo veliko naučili.«
»Nujno je, da za živilske trgovine sprejmemo enoten protokol, saj nam nobena samoizolacija in zapiranje vse povprek ne bosta pomagala, če se bodo ljudje množično in nekontrolirano zbirali in gnetli v prodajalnah.«
»Kandidiram, da bo nekaj 10.000 Ljubljančank in Ljubljančanov imelo svojega osebnega zdravnika, pediatra in ginekologa.«
»Plaz je po obsegu nekoliko večji in na strmem, nedostopnem terenu. Je pa seveda tudi razlika v tem, da ta plaz bi lahko tudi ogrozil hišo spodaj, v kateri trenutno prebivata dve osebi.«
»Nobeno stoletno drevo ne bo posekano.«
»Prevajalski opus Suzane Koncut je serija konsistentnih jezikovnih gest, ki francosko literarno in znanstveno kulturo približujejo slovenski javnosti, njihovo avtorico pa uvrščajo med najbolj poglobljene slovenske prevajalce in prevajalke srednje generacije.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju